LAW
OF MONGOLIA
RADIATION
PROTECTION AND SAFETY
Chapter
One
General
Provisions
Article
I Purpose of the law
1.1.The
purpose of this law is to specify basic requirements for the healthy environment
and protection ofpopulation in current
and future generations against exposure or potential exposure to radiation
and for safety of radiation sources.
1.2.
This law shall apply to all activities associated with mining and processing
of radioactive ores in the territory of Mongolia
Article
2. Radiation safety legislation of Mongolia
2.1.The
radiation safety legislation is comprised of the Constitution of Mongolia;
this law,
and
other relevant legislation which is consistent with those laws.
2.2.If
an international treaty to which Mongolia is a party is inconsistent with
this law, then
the
provisions of the international treaty shall prevail.
Article
3.Definitions
In
this law the following terms shall have the following meanings:
3.1.1.Ionising
radiation
For
the purposes of radiation protection, radiation capable of producing ion
pairs in biological materials
3.1.2.Licensee
The
holder of current license granted for a practice or source who has recognized
rights and duties for the practice or source, particularly in relation
to protection and safety.
3.1.3.Occupational
exposure
All
exposures of workers incurred in the course of their work, with the exception
of exposure excluded from the Standards and exposure from practices or
sources exempted by the standards.
3.1.4.Practice
Any
human activity that introduces additional sources of exposure or exposure
pathways or extends exposure to additional people or modifies the network
of exposure pathways from existing
sources, so as to increase the exposure or the likelihood of exposure of
people or the number of people exposed
3.1.5.
Dose
A
measure of the radiation received or 'absorbed' by a target. The quantities
termed absorbed dose, organ dose, equivalent dose, effective dose, committed
equivalent dose or committed effective dose are used, depending on the
context. The modifying terms are often omitted when they are not necessary
for defining the quantity of interest.
3.1.6.
Dose limit
The
value of the effective dose or the equivalent dose to individuals from
controlled practices that shall not be exceeded.
3.1.7.
Exposure
The
act or condition of being subject to irradiation. Exposure can be either
external exposure (irradiation by sources outside the body) or internal
exposure (irradiation by sources inside the body). Exposure can be classified
as either normal exposure or potential exposure; either occupational, medical
or public exposure; and, in intervention situations, either emergency exposure
or chronic exposure. The term exposure is also used in radio dosimetry to
express the amount of ionization produced in air by ionising radiation
(see Average mammary glandular dose).
3.1.8.
Radioactive waste
Material,
whatever its physical form, remaining from practices or interventions and
for which no further use is foreseen (i) that contains or is contaminated
with radioactive substances and has an activity or activity concentration
higher than the level from regulatory requirements, and (ii) exposure to
which is not excluded from the Standards.
3.1.9.Radioactive
ore
Mineral
resource, ore containing natural radioactive isotopes or decay products
from uranium or thorium decay chain.
3.1.10.
Source
Anything
that may cause radiation exposure, such as by emitting ionizing radiation
or releasing radioactive substances or materials. For example, materials
emitting radon are sources in the environment, a sterilization gamma irradiation
unit is a source for the practice of radiation preservation of food, an
X ray unit may be a source for the practice of radiodiagnosis, and a nuclear
power plant is a source for the practice of generating electricity by nuclear
power. A complex or multiple installation situated at one location or site
may, as appropriate, be considered a single source for the purposes of
application of the Standards.
3.1.11.
Registration
A
form of authorization for practices of low or moderate risks whereby the
legal person responsible for the practice has, as appropriate, prepared
and submitted a safety assessment of the facilities and equipment to the
Regulatory Authority. The practice or use is authorized with conditions
or limitations as appropriate. The requirements for safety assessment and
the conditions or limitations applied to the practice should be less severe
than those for licensing.
3.1.12.
Authorization
A
permission granted in a document by the Regulatory Authority to a legal
person who has submitted an application to carry out a practice or any
other action described in the General Obligations for practices of the
Standards (see paras 2.7 and 2.8). The authorization can take the form
of a registration or a licence.
3.1.13.
Licence
An
authorization granted by the Regulatory Authority on the basis of a safety
assessment and accompanied by specific requirements and conditions to be
complied with by the licensee.
3.1.14.
Protection and safety
The
protection of people against exposure to ionizing radiation or radioactive
substances and the safety of radiation sources, including the means for
achieving such protection and safety, such as the various procedures and
devices for keeping people's doses and risks as low as can reasonably be
achieved and below prescribed dose constraints, as well as the means for
preventing accidents and for mitigating the consequences of accidents should
they occur.
3.1.15.
Sponsoring Organizations
International
organisations, Mongolian or foreign companies who are sponsoring the activities
3.1.16.
Medical exposure
Exposure
incurred by patients as part of their own medical or dental diagnosis or
treatment; by persons, other than those occupationally exposed, knowingly
while voluntarily helping in the support and comfort of patients; and by
volunteers in a programme of biomedical research involving their exposure.
Article
4. Radiation protection principles of practices
4.1.The
radiation protection principles of practices are follows:
4.1.1.No
practice of source within a practice shall be authorized unless it is deemed
by the regulatory authority to be justified, i.e. likely to produce sufficient
benefit to exposed individuals or to society to offset the radiation harm
that it might cause; taking into account social, economic and other relevant
factors.
4.1.2.The
risk to benefit ratio must be optimised
4.1.3.The
normal exposure of individuals shall be restricted so that neither the
total effective dose nor the total equivalent dose to organs or tissues,
caused by the possible combination of exposures from authorised practices,
exceeds any relevant dose limit
Chapter
two
Regulatory
control and management system
Article
5. Management system for radiation protection
5.1.
The management system of activities for providing radiation safety
in Mongolia consists the activities from the National Security Board under
the President, The Government of Mongolia, Atomic Energy Agency, Regulatory
Authority, Radiation Safety Board and other legal parts from users.
Article
6. National Security Board
6.1.The
plenary rights of National Security Board regarding radiation protection
and safety as follows:
6.1.1.To
carry out recommendations to the Government or other relevant organisations
for providing radiological safety and protection of people and environment
against ionizing radiation.
6.1.2.Other
rights specified in relevant Laws of Mongolia
Article
7. The Government
7.1.The
plenary rights of Government concerning with the radiation safety are following:
7.1.1.Implementation
of state policy on radiation safety and providing of implementation of
radiation safety legislation
7.1.2.The
resources for personnel salaries, equipment acquisition and maintenance,
headquarters and inspection operation costs necessary for the Atomic Energy
Agency to discharge it’s responsibilities shall be provided through the
National budget and reviewed annually.
7.1.3.Adoption
of the regulations of activities for Atomic Energy Agency and Regulatory
Authority.
7.1.4.Other
rights specified in relevant Laws of Mongolia.
Article
8. Governor of districts and city
8.1.The
plenary rights of local Governors
are:
8.1.1.Organisation of
activities for providing of implementation of radiation safety requirements
specified in law, regulations or standards in the district scale.
8.1.2.Other
rights specified in relevant Laws of Mongolia
Article
9. Atomic Energy Agency
9.1.The
Atomic Energy Agency (hereafter referred to as Agency) is a state administrative
central organisation of the Government for coordination of all the activities
of Government policy and regulatory control in the field ofdeveloping
of nuclear technology, providing a radiation protection and safety and
the activities related with the mining or treatment of radioactive ore.
9.2.The
Agency shall has two main departments as follows:
a.Radiation
safety department including Mongolian regulatory authority and radiation
protection service
b.Technology
department
9.3.The
Agency should report to the Minister of science, technology and education
9.4.The
chairman and vice-chairman of the
Agency, who are to be a professional and is to sustain the Agency as a
Regulatory Authority.
9.5.Chairman
of the Agency shall be appointed by the Government. The chairman should
appoint the vice chairman considering his experience and knowledge in radiation
protection and nuclear technology.
Article
10. The plenary rights of the Agency
10.1.The
plenary rights of the Agency shall be:
10.1.1.To
provide policy advice to the Government on issues relating to developing
of nuclear technology, providing of radiation protection and safety, regulations
of activities associated with the mining or process of radioactive ore
10.1.2.To
administer the radiation safety law, regulations, standards and Government
decisions regarding radiation protection
10.1.3.To
adopt or revise of radiation safety
standards, codes of practice sand
to control of their implementation
10.1.4.To
implement of international conventions and treaties relating to radiation
safety and radiation protection, including the transport and disposal of
radioactive sources and materials
10.1.5.To
carry out environmental radiation impact assessments and to determine an
radiation level of natural radioactivity
distribution in the mineral resources
10.1.6.To
coordinate the activities of cooperation with
the international or foreign organisations in the field of radiation protection
and mining or processing of radioactive ore.
10.1.7.Prepare
a qualified experts on radiation protection and nuclear technology at national
level, and training for users of sources
10.1.8.To
establish a nuclear technology and information database and to organise
conference, seminars and workshops
10.1.9.Other
rights specified in other relevant Laws of Mongolia
Article
11. Financing
11.1.The
Agency shall financed by from following sources:
11.1.1.Government
annual budget
11.1.2.Income
from the radiation protection service
11.1.3.Other
incomes
Article
12. Annual report of the Agency to the Government
12.1.Not
later than 31 December in each year, the vice chairman of the Agency is
to prepare and forward to the Minister a report of its work and activities
for the 12 months in that year.
12.2.The
Minister is required to lay the report as soon as practicable after receiving
the report to the Government.
Article
13. Radiation Safety Board
13.1.There
is constituted by this law Radiation
Safety Board (hereinafter referred to as Board) under the Agency is
responsible for preparation of the Government policy on nuclear technology
and radiation safety, implementation of the Government policy into practice
and preparation of the radiation safety recommendations.
13.2.Chairman
of the Agency , who is to be the chairperson of the Board
13.3.The
Board is to consist of members appointed by the chairman, being representatives
of the regulatory authority, users of sources and legal organisations considering
their experience and qualification.
13.4.Structure
and functions of the activities for the Board shall adopt by the Agency.
Article
14. Radiation safety department
14.1.
Radiation Safety Department
14.1.Radiation
safety department has a Mongolian Regulatory Authority( hereinafter referred
to as “regulatory authority”) and radiation protection service.
14.2.The
regulatory authority is to be kept independent within the Agency.
14.3.The
chairman of the regulatory authority shall be appointed considering his
experience and knowledge in radiation protection and inspection.
Article
15. Functions of the regulatory authority
15.1.Functions
of the regulatory authority as follows:
15.1.1.Control
activities on implementation of legislation on radiation safety and international
conventions or contracts in this field
15.1.2.Evaluation
of applications for authorization of practice
15.1.3.Granting
an authorization of practice
15.1.4.Inspection
on radiation safety and produce a statement, notice or records
15.1.5.Working
out or preparation for adoption the radiation safety regulations, standards
or codes of practice
15.1.6.Establishment
of state register of radioactive substances or radiation generating equipments
(hereinafter referred to as “radiation source”) and
database;
15.1.7.to
take preventative measures of radiation accident or incident and upgrading
an emergency planning and working activities in emergency situations
15.1.8.exchange
information on radiation protection and safety and providing this information
to the public
15.1.9.carry
out training of users for improving their knowledge and skills of those
handling of radiation sources or organising a workshop on radiation protection
Article
16. Functions and powers of state inspector on radiation safety
16.1.The
state inspector on radiation safety (hereinafter
referred to as inspector), who has the qualifications determined as appropriate
by the Agency shall be carry out inspection.
16.2.Chairman
of the Regulatory authority , who is to be the State General Inspector
on radiation safety.
16.3.State
General, chief inspector or state
inspectors are appointed by the Minister of Science,
technology and education.
16.4.Functions
and powers of inspectors are following:
16.4.1.To
exercise any function or right of a state inspectors under other relevant
laws of Mongolia
16.4.2.Make
such examination and inquiry and such tests as the inspector considers
necessary to ascertain whether the provisions of this law or the regulations
are being or have been complied with;
16.4.3.Take
without payment, for the purpose of examination or testing the all the
required information or reference materials from users
16.4.4.The
inspector may serve a notice on a person if
the inspector believes on reasonable grounds that
any
requirement under this law; the regulations or the conditions of a license
or registration is not being complied with and the person is responsible
for complying with it; or the person is responsible for any unnecessary
exposure to or contamination by radiation.
16.4.5.The
inspector shall be impose an appropriate administrative penalties, if violation
of the legislation on radiation safety is not subject to the criminal Code;
16.4.6.The
inspector may stop or temporary stop the activities of users, if violation
of the safety requirements under this law or regulations
16.4.7.The
inspector may appoint investigators, if required , agreed with their organisations
16.4.8.Take
preventative measures for avoid from violation of radiation safety legislation
16.4.9.Use
of any equipments or instruments which required in the inspection.
16.4.10.An
inspector may enter premises for inspection or examination
16.4.11.Advertising
or introducing of this law, regulations and safety standards
16.4.12.To
search an reason of incidents or offences against this law or regulation,
to produce a statement
Article
17. Obstruction of inspector
17.1.
A person must not assault, threaten, hinder or obstruct an inspector when
the inspector is exercising any function of an inspector under this law;
or
17.2.
A person must not fail to comply with a requirement made by an inspector
under the authority
of
this law.
Article
18. Department of nuclear technology
18.1.The
department of nuclear technology (hereinafter referred to as Technology
department) is responsible for the policy advices for developing of nuclear
technology and upgrading of radiation safety
Article
19. Functions of technology department
19.1Functions
of the technology department as follows:
19.1.1.To
work out a Government policy on developing of nuclear technology, safety and
exploration of radioactive ore
19.1.2.To
provide an implementation of law and regulations in the field of radiation
protection.
19.1.3.To
implement international convention or contracts in this field
19.1.4.To
organise the activities in environmental impact assessments for mining
or processing of radioactive ore
19.1.5.To
co-ordinate the activities in cooperation with international or foreign
organisations
19.1.6.To
prepare manpower in the nuclear technology and providing them training
10.1.1.To
establish a nuclear technology and information database and to organise
conference, seminars and workshops
Article
20. Control of practice
20.1.The
implementation of legislation on radiation safety and activities on use
of radiation sources shall be controlled by Governors at all levels and
inspectors from regulatory
20.2.The
management of economic entities or organisations using radiation sources
shall exercise a self-control (internal)
over the use and allocation of radiation sources, the implementation of
legislation, procedures and technological regimes within the entity or
organisation;
20.3.Non
Governmental Organisations may carry out public
control over implementation of this
law and submit their comments or recommendations to
the Agency or regulatory authority
Chapter
three
Enforcement
Article
21.Notification
21.1.A
notification shall be submitted to the Regulatory Authority by a legal
person using radiation sources to notify an intention to carry out a practice
or any other action described in the General Obligations for practices
of the Standards
21.2.Notification
shall not replace as license or authorization
Article
22. A legal person who can provide an authorization
22.1.A
legal person established and carried
out activities in the frame of the
Mongolian law sand regulations may
hold an authorization of practice (hereinafter referred to as “authorization”)
22.2.Each
authorization shall be addressed to one legal person only;
Article
23. Restrictions on undertaking practices and selling sources
23.1.
A person must not use, possess, sell or give away anything to which this
section applies
unless
the person is the holder of a license or temporary license under this section
and does
so
in compliance with any conditions to which the license or temporary license
is subject.
23.2.A
person must not change conditions of the License
23.3.The
license holder must not transfer or pawn of the license
Article
24. Types ofauthorization
24.1.The
types of the authorization are following regarding the requirements and
conditions :
24.1.1.Registration
24.1.2.License
Article
25.Requirements for granting a license
25.1.
The applicant who wants to hold a
licence shall comply the following requirements:
25.1.1.Provisions
of the activity related with the use of radiation sources
25.1.2.Approval
on use of radiation sources from sponsoring or involving organisations
25.1.3.Producer’s
certificate of the sources and it’s specifications
25.1.4.Defination
of working place with ionising radiation
25.1.5.Radiation
safety data sheet for the source
25.1.6.The
applicant has appropriate knowledge of the principles and practices of
radiation safety and radiation protection applicable to the activities proposed
to be carried on by the applicant in pursuance of the license.
25.1.7.The
certificate on ongoing activity of the company
25.1.8.Applicant’s
name, address including telephone or fax numbers
25.1.9.Transfer
order of the payment
25.2.Must
not receive applications without any of documents specified in paragraph
25.1.
Article
26. Granting authorization
26.1.The
applicant may send an application in the approved form by the Agency to
the Regulatory authority with other
relevant documents specified paragraph 25.1.
26.2.The
regulatory authority should grant
an authorization within 10 workdays after receiving an application, if
it meet all the requirements and attached all the relevant documents.
Article
27. Validity of authorization
27.1.The
authorization remains in force for up to 2 years regarding the working
conditions. The term specified in a temporary license is not to exceed
3 months.
27.2.A
license or registration (including any renewed license or registration)
remains in force
for
such term as the Regulatory authority specifies in the license or registration,
unless it is cancelled
or
surrendered sooner.
Article.28.Renewal
of licences
28.1.The
license holder should send an request for renewal of the license not less
than 20 days before end of validity to the regulatory authority. They must
be attach following documents:
28.1.1.The
certificate on ongoing activity of practice of the holder
28.1.2.Payment
of the prescribed fee
28.1.3.Statement
of radiation safety
28.2.
The regulatory authority should decide for renewal of the license within
10 workdays after receiving an application for renewal, revising the attached
documents.
Article
29. Cancellation of license
29.1.The
regulatory authority can suspend or cancel a license, registration or accreditation
if satisfied:
29.1.1.that
the grant of the license, registration or accreditation was obtained improperly;
or
29.1.2.that
the holder of the license, registration or accreditation has contravened
a condition of it; or the condition was changed; or
29.1.3.that
the holder of the license, registration or accreditation has been convicted
of an offense against this law or the regulations; or
29.1.4.that,
in the case of an accreditation, the holder has ceased working as a qualified
expert;
29.1.5.that,
in the case of a license or accreditation, the holder has ceased to hold
a qualification on the basis of which the Regulatory authority granted
the license or accreditation; or the holder impoverished;
Chapter
four
Requirements
for the protection from radiation sources
Article
30. Protection from radiation sources
30.1.
Users shall take measures at their expenses to protect human health and
environment from the hazardous impacts caused by the use of radiation sources
30.2.
A legal person using radiation sources in their activities shall comply
with respective legislation, safety regulations and technological regimes
Article
31. Basic requirements for production, export and import of radiation sources
31.1.A
legal person engaged in the production, import, or export of radiation
sources shall comply with the following requirements:
31.1.1.those
who produce radiation sources shall prepare detailed information concerning
the characteristics and impacts of radiation sources they use or have newly
developed and obtain the recommendations of the Board
31.1.2.those
who produce, import or export of radiation sources shall obtain the Board’s
recommendations and permit from the regulatory authority
31.1.3.those
who produce radiation sources shall employ professionally competent and
skilful employees over 18 years old
Article
32. Basic requirements for storage of radiation sources
32.1.A
legal person shall comply with the following requirements for storage of
radiation sources:
32.1.1.Keep
or store radiation sources in specially prescribed warehouses taking into
account the specific characteristics of radiation sources and comply with
storage procedures determined by the regulatory authority
32.1.2.The
radiation sources which its activities does not meet the technological
or safety requirements, or unused sources or nuclear materials (hereinafter
referred to as “radioactive waste”) shall store in the state special centralised
warehouse
32.1.3.The
state special centralised warehouse for radioactive sources shall be as
a state exceptional object.
32.1.4.In
the case of lose a radioactive source shall be notify urgently to the Agency,
regulatory authority and police department;
Article
33. Basic requirements on transportation of radiation sources
33.1.A
legal person shall comply with the following requirements for transportation
of radiation sources:
33.1.1.For
transportation of radiation sources, radioactive waste,radioactive
material, apparatusor equipment
with radiation sources shall follow with the “Regulation on safe transport
of radiation sources”
33.1.2.A
legal person must not transport radiation sources together with any passengers,
or livestock, or animals;
33.1.3.
If an international treaty to which Mongolia is a party is inconsistent
with this law, then
the
provisions of the international regulation on safe transport of radiation
sources treaty shall prevail for international transport
Article
34. Basic requirements on selling and transfer of radiation sources
34.1.A
legal person which have a permit to produce, export, import or use of radiation
sources shall have the right to selling, transfer or buying of radiation
sources
34.2.A
legal person described in paragraph 34.1 shall comply with the following
requirements for selling, transfer or buying of radiation sources:
34.2.1.Obtain
a permit from the regulatory authority for the sale, purchase, transfer
or buying of radiation sources
Article
35. Basic requirements for disposal of radiation sources
35.1.A
legal person shallcomply with the
following requirements for the disposal of radioactive waste and radiation
sources which fail to meet use requirements:
35.1.1.For
the disposal of radioactive waste and radiation sources which fail to meet
use requirements, a statement of the state inspectors on radiation safety
and a permit of the regulatory authority shall be obtained;
35.1.2.Radioactive
waste and radiation sources which fail to meet use requirements shall be
disposed of under the control of state inspectors on radiation safety
Article
36.Basic requirements on use of radiation sources
36.1.A
legal person using radiation sources shall comply with the following requirements:
36.1.1.keep
a book of radiation sources being used and report on their annual use and
allocation to the Regulatory authority no later than the 15th
December of each year
36.1.2.Notify
and register with the regulatory authority within 10 days of receipt of
radiation sources
36.1.3.handle
the radiation sources only in designated workplace fully complying with
the occupational safety conditions and requirements
36.1.4.A
legal person using radiation sources shall develop their own occupational
safety procedures and submit them to the state inspectors for review;
36.1.5.take
emergency actions to repair damages and eliminate damages caused by radiation
sources in events of disasters and accidents in conformity with the respective
legislation and technological procedures
36.1.6.train,
at their expense, those who work with radiation sources and educate them
how to handle radiation sources, how to prevent accidents and how to render
first aid in case of accidents and providing a certificate them
36.1.7.take
preventative measures, at their expenses, on possible accidents or incidents
during activities using radiation sources
36.2.It
is prohibited to mail radiation sources, deliver them through third persons
or transport them by public transportation without permit from the regulatory
authority
36.3.It
is prohibited to produce or store radiation sources and preparations intended
for use of weapons
36.4.It
is prohibited to use radiation sources when their names, types, characteristics,
purpose of usage and prescriptions are not clear
Article
37.Transportation of radiation sources across the state borders
37.1.It
is prohibited to transport radiation sources across state borders without
a permit acquired in conformity with respective procedures
37.2.A
customs department shall control the transportation of radiation sources
across state borders in co-operation with the regulatory authority
37.3.It
is prohibited to transport or re-export across state border radioactive
waste or nuclear materials intended for use in nuclear weapons
Article
38. Requirements for the occupational exposure
38.1.Radiation
workers shall be work under the personal dosimetry control
38.2.Radiation
workers must not exposed by radiation exceeded the dose limits specified
in the safety standards
38.3.Radiation
workers have a rights for providingradiation
safety and healthy workplace or require it to the employer or to address
to the regulatory authority
Article
39. Requirements for medical exposure
39.1.A
legal person using radiation sources for diagnostic or radiotherapy shall
strictly comply with this law and other relevant regulations or safety
standards
39.2.The
instruments or equipments using for diagnostic or radiotherapy shall be
calibrated and under the regular quality control and quality assurance
39.3.Diagnostic
radiology and radiotherapy for the pregnant woman or children shall be
decided themselves or a legal person who can represent them.
Article
40. Basic requirements for use of natural radioactive ore
40.1.A
legal person, foreign or international organisation engaged in the exploration,
use, processing, export, import, concentration, transport dispose or rehabilitation
ofthe natural radioactive mineral
resource or radioactive ore (hereinafter referred to as radioactive resource)
shall obtain a permit from regulatory authority.
40.2.A
legal person, foreign or international organisations,who
carry out the activities described in the paragraph 40.1 shalltake
measures at their expenses to protect human health and environment from
the hazardous impacts caused by the use of radiation sources
40.3.
A person, establishments, company, foreign or international organisations
who carry out the activities described in the paragraph 40.1 shall comply
with the this law, and other relevant legislation.
40.4.
For transportation of radioactive resources shall follow with the “Regulation
on safe transport of radioactive ore”
Chapter
five
Miscellaneous
provisions
Article
41.Liability for violation of radiation safety legislation
41.1.
In the event of harm or damage to human health or property caused by illegal
actions which violate requirements of the radiation safety legislation,
the violator shall compensate for the damage
41.2.If
a violation of the legislation on radiation safety is not subject to the
criminal Code, the following administrative penalties shall be imposed
by state inspectors on radiation safety:
41.2.1.for
failure to register by the specified date with the regulatory authority
upon receipt of radiation sources or failure to submit or intentional falsification
of information on the use and allocation of radiation sources, citizens
shall be subject to a fine of 5000 to 20000 tugrig and economic entities
and organisations, a fine of 30 000 to 50 000 tugrig;
41.2.2.for
failure to undertake actions to repair damages and harms caused by radiation
sources or for the discharge of radiation sources into the environment
in volumes exceeding the permissible limits, citizens shall be subject
to a fine of 5000 to 20 000 tugtig, or economic entities and organisations50
000 to 75 000 tugrig;
41.2.3.for
failure to meet official requirements of Inspector’s notice, citizens shall
be subject to a fine of 5000 to 20 000 tugrig, employers 20 000 to 50 000
tugtig,economic entities and organisations
50 000 to 200 000 tugrig;
41.2.4.for
violation ofparagraph 1.2 of article
20, paragraph 1.2of article 30,
or paragraph 2.4
of
article 33, citizens shall be subject to a fine of 30 000 to 50 000 tugrig,
economic entities and organisations 100 000 to 150 000 tugrig;
41.2.5.for
failure to meet requirements for production, export, import, storage, transportation
and disposal of radiation sources or for operating without a permit from
authorised organisation, the illegal income shall be confiscated and citizens
shall be subject to a fine of 20 000 to 30 000 tugrig, economic entities
and organisations 100 000 to 150 000 tugrig;
41.2.6.for
the production, storage or delivery through third persons of radiation
sources intended for use as a nuclear weapons, the illegal income shall
be confiscated and citizens shall be to a fine of 30 000 to 50 000 tugrig,
economic entities and organisations 150 000 to 250 000 tugrig;
Article
42.Date of enter into force
42.1.
this law shall enter into force on ………..
Translated
by N.Oyuntulkhuur, NEC